در صورت پیش خرید این کتاب نام شما به عنوان
حامیان چاپ آن در کتاب چاپ خواهد شد. کلیپ دو دقیقه ای صحبت نویسنده در مورد کتاب
و برخی از نقاشی های او از زندان را در لینک زیر ببینید:
لینک خرید کتاب از آمریکا و کانادا:
Iranian women struggle
for freedom and equality and their resistance in prison
Woman’s struggle in Iran
is the story of my imprisonment for eight years by the Islamic government of
Iran.
In 1979, at the age of
20, I returned from England, where I had been studying. I became a member of a
socialist party fighting for a non-Islamic state in which women had the same
rights as men. In 1982, while waiting to meet a fellow comrade, I was exposed
and arrested by the regime’s secret police. In prison, under torture, I refused
to reveal my contacts’ names and addresses.
In prison I was brutally
and systematically tortured, threatened with execution, starved and forced to
live in appalling, horribly overcrowded conditions. Many of my fellow prisoners
were executed; some were driven insane by torture and what we had to endure.
Others repented their political beliefs only to find they remained in prison
for years before their release. I became seriously ill, and was only saved from
dying by the help of a fellow prisoner who was a doctor.
Although I was
imprisoned and in the hands of my enemies, they could not arrest my resistance,
and neither could torture vanquish my struggle. In resisting the Islamic
regime, I was not alone, all the other men and women, imprisoned like me, we
were all part of the ultimate victory of humanity.
Nasrin
Parvaz became a civil rights activist when the Islamic regime took power in
1979. She was arrested in 1982, tortured and spent eight years in prison. In
1993, she fled to England.
Nasrin’s
prison memoir was published in Farsi in 2002, and it was published in Italian
in 2006.
A
novel, Temptation, based on the true stories of some male prisoners who survived
the 1988 massacre of Iranian prisoners was published in Farsi in 2008.
Nasrin’s
story ‘The Times of Assassination’ is published in Words and Women, March 2017. Nasrin’s writings
appeared in Over Land, Over Sea, Poems for those seeking refuge, published by
Five Leaves, in 2015, Exiled Writers Ink, Modern Poetry in Translation and Live
Encounters Magazine.
Since
2005, together with poet Hubert Moore, Nasrin has translated poems, prohibited
in Iran, from Farsi into English. They appear in the Modern Poetry in
Translation series.
Nasrin
has given talks on the violation of human rights in Iran, both in Farsi and in
English, in a number of countries. She has spoken at Southbank Centre (2015 and
2016), Bare Lit Festival (2016 and 2017), and for organizations such as Amnesty
International, Cambridge PEN and the Medical Foundation.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر